Requiems

  • Z

    Waarde medeforummers,

    Toen ik laatst zin kreeg in een requiem (van voor 1900), bedacht ik me dat er eigenlijk verdacht weinig te kiezen valt! :(

    - Gossec;

    - Cherubini (x 2);

    - Mozart;

    - Berlioz;

    - Schumann;

    - Verdi;

    - Brahms;

    - Saint-Saëns;

    - Dvorak;

    …en daar houd het eigenlijk wel mee op. Wie van jullie kan deze lijst alsjeblieft aanvullen?!

    (En dan gaarne met (tonale!) requiems uit de klassieke / romantische periode. Als iemand bijv. zo graag het requiem van Britten of Duruflé wil aandragen; prima, maar gelieve daar een ander topic voor te openen.)

    P.S. Weet iemand het correcte latijnse meervoud van “requiem”?

  • Wolferl

    requiem aeternam dona ei domine

    Wolferl

    Bedoelde je zo iets.

  • Z

    Niet “ei”, maar “eis”… Dan krijg je idd wat ik bedoel ;)

  • Fred

    Niet te versmaden: het Requiem van Fauré.

    Bestond er ooit niet een heuse www.requiem.startpagina.nl ?

    En meervoud en beginregel zijn niet helemaal dezelfde zaken….:)

    Wat het eerste betreft zou ik het veiligheidshalve houden op Requiem-missen.

    “Requiem” is de vierde naamval van “requies” (rust) , meervoud 'requieae…..? , en dan daar weer de vierde naamval van…?… Hier hebben we de hulp van een echte classicus nodig.

  • Z

    Dodenmissen houd ik het dan maar op… Maar Fauré, die was ik helemaal vergeten, dankjewel.

    Was er niet ook een semi-bekende Italiaanse laat-romanticus die een requiem heeft geschreven? Ik meen me te herinneren dat ofwel Sgambati ofwel Martucci ofwel Respighi een bijdrage heeft geleverd…

  • Alexander

    Hallo Z,

    Het meervoud van requiem is requia, maar requiems is ook prima. Geldt bv. ook voor datum (mv. was immers data), maar ik geloof dat datums ook al zeer lang wordt geaccepteerd. Maar dit betreft het Nederlands taalgebruik en dit taalgebruik is wat inconsequent. Het officiële mv. van requiem is “-s, terwijl het mv. van datum ”-a of "-s is!

    Groet, Alexander

  • Wolferl

    Mug-gen-zif-ten

    4 lettergrepen

  • Z

    Datum (als subject) eindigt op -um, en is dus een mannelijk woord uit de 2de (?) verbuigingsgroep, als ik het goed heb. Voorbeelden: forum > fora, datum > data, antibioticum > antibiotica.

    Zoveel weet ik nog wel. Het woord requiem eindigt echter op -em, en dus niet op -um, zodat het me sterk lijkt dat het op dezelfde manier vervoegt wordt als jouw datum. Ik dacht dat het, à la mercator (lijd. v.w.: mercatorem), in het meervoud op -es zou eindigen, alleen dan zou requiem als subject eigenlijk als “requi” moeten worden geschreven, wat niet zo is…

    Nee, wij wachten nog op een echte classicus!

    :D

  • Fred

    Bij mijn weten heeft Martucci geen requiem geschreven. Maar mag ik weten waar je deze componist van kent? Ik heb mij namelijk de laatste tijd regelmatig met Martucci bezig gehouden, en dan vooral met ‘La canzone dei riordi’ , volgens mij zijn beste werk. Ken je dat, en/of ken je ander werk van de man?

    Volgens mij bestaat er inderdaad een 19e eeuws Italiaans requiem, niet van Puccini?

    En Z, jij bent toch de Z van het Volkmann celloconcert? Heb je je inmiddels al aan Victor Herbert gewaagd?

  • Fred

    $%*^^#$! foutje….: ‘ La canzone dei ricordi ’ moet 't zijn….